这句英文语法有没有错误?

这句英文语法有没有错误?
Don't try to think how cold the water is till you leap into it.
我想说的意思是:千万不要去想水会有多冷、先跳进去再说.
其实我的这句话是想说一个道理:在做一件事之前、不要去想它过程有多难或者结果又多坏、尽管先开始了再说、也许水并没那么冷。
英语人气:902 ℃时间:2020-03-22 01:12:55
优质解答
更地道的表达是:Don't worry how cold the water is before you jump into it."try to think" is somewhat chinglish,你要表达的是担心,用worry更好.leap严格地讲应该是用一只脚起跳然后另一只脚先着地(就象大步跨...
我来回答
类似推荐
请使用1024x768 IE6.0或更高版本浏览器浏览本站点,以保证最佳阅读效果。本页提供作业小助手,一起搜作业以及作业好帮手最新版!
版权所有 CopyRight © 2012-2024 作业小助手 All Rights Reserved. 手机版